Le relazioni I luoghi Divertirsi La casa Il cibo Il lavoro La natura Le misurazioni I testi
Mangez cinq portions de fruits ou de légumes par jour, pour maintenir un mode de vie sain et équilibré. Mangia cinque porzioni di frutta o verdura al giorno, per mantenere uno stile di vita sano ed equilibrato.
A
Un abricot, un abricotier Un'albicocca, un albicocco
La recette de la confiture d'abricots.
La ricetta della confettura di albicocche.
Moisir Ammuffire
Si les fruits ont une odeur moisie, ne les prenez pas.
Se la frutta ha un odore ammuffito, non prenderla.
La noix de cajou L'anacardio
L'ananas L'ananas
Je ne sais pas si j’ai bien fait de prendre cette image pour le mot « ananas ».
Non so se ho fatto bene a prendere questa immagine per la parola "ananas".
L'orange, l'oranger L'arancia, l'arancio
La pastèque L'anguria. (Il cocomero)
L'arachide L'arachide
Les clients allergiques à l’arachide ne doivent pas manger ce dessert.
I clienti allergici alle arachidi non devono mangiare questo dolce.
L'amande (de la pêche, de l'abricot, de la prune…) L'armellina (della pesca, dell'albicocca, della susina…)
En grande quantité, l'amande est toxique.
In grande quantità, l'armellina è tossica.
B
La banane, le bananier La banana, il banano
Il est un peu stupide. Ce n'est pas lui qui a inventé l’outil pour courber les bananes.
È un po' stupido. Non è stato lui a inventare l'attrezzo per curvare le banane.
La bergamote Il bergamotto
C
Le kaki, les kakis, le plaqueminier Il cachi, i cachi, il diospiro, l'albero di cachi
Les kakis sont meilleurs après les premières gelées.
I cachi sono migliori dopo le prime gelate.
La châtaigne, les châtaignes, le châtaignier La castagna, le castagne, il castagno
Dans l’argot français, la « castagne » est la bagarre.
Nello slang francese, la "castagne" è la rissa.
Le cèdre Il cedro
Je fais mes propres savons. Mon parfum préféré est le cèdre de l’Atlas. Recette
Io faccio i miei saponi. Il mio profumo preferito è il cedro dell'Atlante. Ricetta
Un panier de fruits Un cesto di frutta
À la loterie de l'école, j'ai gagné un panier garni avec des fruits frais.
Alla lotteria della scuola, ho vinto un cesto regalo con della frutta fresca.
Le chinotto Il chinotto
La cerise, les cerises, le cerisier La ciliegia, le ciliegie, il ciliegio
Et cerise sur le gâteau, elle m’a invité à dîner.
E, ciliegina sulla torta, mi ha invitato a cenare.
La ricetta della marmellata di ciliegie
La recette de la confiture de cerises
La pastèque Il cocomero
D
Le (fruit du) dragon Il (frutto del) drago
70 ans et je n'avais jamais vu ce fruit. Le dragon. Pas mauvais, mais ni vraiment sucré ni vraiment savoureux.
Magnifique en tout cas.
70 anni e non avevo mai visto questo frutto. Il drago. Non male, ma né proprio zuccherato né proprio saporito.
In ogni caso, è magnifico.
F
La figue, les figues, le figuier Il fico, i fichi, il fico
Le figuier n’est pas vraiment un fruit, c’est une fleur à l’envers. La fleur est dans le réceptacle charnu que nous mangeons.
Il fico non è proprio un frutto, è un fiore al rovescio. Il fiore è dentro il ricettacolo carnoso che mangiamo.
Le figuier de Barbarie Il fico d'India
Il est temps de poser quelques questions fondamentales. À quoi sert le grillage ? 😜
È tempo di fare domande fondamentali. A che cosa serve il recinto? 😜
La fraise, le fraisier La fragola, il cespuglio (la pianta) di fragole
La ricetta della marmellata di fragole.
La recette de la confiture de fraises.
La ricetta del gelato alla fragola.
La recette de la glace à la fraise.
Les fruits (secs) La frutta (secca)
Le fruit de la passion.
Il frutto della passione.
Les fruits des bois.
I frutti di bosco.
G
Le mûrier Il gelso
Le gland, le chêne La ghianda, la quercia
En France, être comparé à un chêne est un compliment. (solide, majestueux...) Ce n’est pas la même chose avec un gland. (paresseux, bon à rien…)
In Francia, essere paragonato a una quercia è un complimento. (solido, maestoso…) Non è la stessa cosa con una ghianda. (pigro, buono a nulla…)
Une grappe de raisin Un grappolo d'uva
K
Le kiwi Il kiwi
En italien comme en français, le kiwi est un fruit ou un oiseau.
In italiano come in francese, il kiwi è un frutto o un uccello.
L
La framboise, les framboises, le framboisier Il lampone, i lamponi, il lampone (la pianta di lampone)
Le citron, le citronnier Il limone, il limone (la pianta di limone)
M
La mandarine, le mandarinier Il mandarino, il mandarino
L'amande, l'amandier La mandorla, il mandorlo
La mangue Il mango
La pomme, le pommier La mela, il melo
Une tarte aux pommes.
Una crostata di mele.
Le coing, le cognassier La mela cotogna, il cotogno
La grenade, le grenadier La melagrana, il melograno
Un melon Un melone
La ricetta del gelato al melone.
La recette de la glace au melon.
La myrtille, le myrtillier Il mirtillo, il mirtillaio
La canneberge Il mirtillo rosso
La mûre, les mûres, le mûrier La mora, le more, il rovo, il gelso
N
La nectarine La nettarina
La noisette, le noisetier La nocciola, il nocciolo
La noix, le noyer La noce, il noce
La noix de coco.
La noce di cocco.
La noix du Brésil.
La noce del Brasile (brasiliana).
La noix de pécan.
La noce pecan.
Le noyau (de la cerise) Il nocciolo
Le noyau de la cerise contient de l’amygdaline qui produit du cyanure. Avaler des noyaux de cerise peut causer de graves problèmes de santé.
Il nocciolo della ciliegia contiene amigdalina che produce cianuro. Inghiottire noccioli di ciliegia può causare gravi problemi di salute.
O
L'olive, l'olivier, l'oliveraie L'oliva, l'ulivo, l'uliveto
P
La papaye La papaia
La pêche (les pêches), le pêcher La pesca (le pesche), il pesco
La recette de la confiture de pêches.
La ricetta della confettura di pesche.
Le pignon de pin Il pinolo
La pistache Il pistacchio
La poire, le poirier La pera, il pero
La tomate Il pomodoro
La recette de la confiture de tomates.
La ricetta della confettura di pomodori.
Le pamplemousse Il pompelmo
La prune, le prunier La prugna, il prugno
R
Le cassis Il ribes nero
La groseille, le groseillier Il ribes rosso, il ribes
La bogue Il riccio
S
Le sureau Il sambuco
Les prunes, le prunier Le susine, il susino
U
Le raisin, un raisin, le pied de vigne, le sarment L'uva, (fem), la vite, un tralcio
Un grain de raisin.
Un acino d'uva.
Le raisin sec.
L'uvetta (fem).
Une grappe de raisin (blanc, noir).
Un grappolo d'uva (bianca, nera).
La groseille à maquereau L'uva spina
V
La vigne, le pied (cep) de vigne, le sarment La vigna (la vite, ceppo di vite), un tralcio
Un vignoble Un vigneto
*
La salade de fruits La macedonia
La marmelade, la confiture La marmellata, la confettura
Les fruits confits I canditi
La compote La composta
Un verger Un frutteto
Mélanger Mescolare
Aucun résultat trouvé pour cette recherche.
auguste@magli.fr
Questa pagina è stata modificata il 15.05.26
È stata pubblicata su
bluesky 15.05.26 · mastodon 15.05.26 · pinterest xx.xx.xx>