Le relazioni I luoghi Divertirsi La casa Il cibo Il lavoro La natura Le misurazioni I testi
B
Le basilic. Il basilico.
Saupoudrer le basilic haché grossièrement sur la mozzarella.
Cospargere il basilico triturato grossolanamente sulla mozzarella.
La recette de la pizza Bergamasque La ricetta della pizza Bergamasca
C
Caprese (tomates, basilic, mozzarella, huile). Caprese (pomodori, basilico, mozzarella, olio).
La boîte à pizza. Il cartone della pizza.
La pizza ronde est vendue dans un carton carré. Pourquoi ?
La pizza rotonda è venduta in un cartone quadrato. Perché?
La croûte, le tour. Il cornicione.
J'aime beaucoup les pizzas avec la croûte farcie.
Mi piacciono molto le pizze con il cornicione ripieno.
La cuisson de la pizza La cottura della pizza
E
L'erbazzone (ail, blettes, oignons, parmesan, épinards). L'erbazzone (aglio, bietole, cipolle, parmigiano, spinaci).
L’erbazzone est une tarte salée.
L'erbazzone è una torta salata.
F
Le livreur de pizza. Il fattorino della pizza.
J’ai laissé un pourboire au livreur de la pizza.
Ho lasciato una mancia al fattorino della pizza.
La recette de la garniture de la pizza La ricetta della farcitura della pizza
Une part (tranche) de pizza Una fetta di pizza.
Tu me donnes une part de pizza froide ?
Mi dai una fetta di pizza fredda?
Un filet d'huile d'olive. Un filo di olio di oliva.
Le four à bois. Il forno a legna.
Et dans le jardin, il y a ce four à bois pour le pain et les pizzas.
E nel giardino, c'è questo forno a legna per il pane e le pizze.
I
La pâte à pizza L'impasto per la pizza
M
Marguerite. Margherita.
Pendant nos vacances en Italie, nous avons dégusté une délicieuse pizza margherita dans une petite pizzeria à Naples.
Durante la nostra vacanza in Italia, abbiamo gustato una deliziosa pizza margherita in una piccola pizzeria a Napoli.
La mozzarella. La mozzarella.
O
Je commanderai une pizza sans fromage (gluten). Ordinerò una pizza senza formaggio (glutine).
P
La pelle. La pala.
Si tu veux ressembler à un pizzaiolo professionnel, tu dois acheter une pelle à pizza.
Se vuoi sembrare un pizzaiolo professionista, devi comprare una pala per pizza.
La purée de tomate. La passata di pomodoro.
Une part (tranche) de pizza. Un pezzo di pizza.
Je voudrais un peu de pili-pili (pilipili) sur ma pizza, s'il vous plaît. Vorrei un po' di pili-pili (olio piccante, peperoncino)sulla mia pizza, per favore.
Le pizzaiolo. Il pizzaiolo.
Le pizzaiolo a pétri la pâte avec compétence et a créé une pizza parfaite.
Il pizzaiolo ha impastato l'impasto con abilità e ha creato una pizza perfetta.
La pizzeria. La pizzeria.
La première pizzeria a été ouverte à Paris en 1950. Le pizzaiolo avait entendu dire : « Vous n'aurez jamais de succès. »
La prima pizzeria è stata aperta a Parigi nel 1950. Il pizzaiolo aveva sentito dire: "Non avrà mai successo."
La tomate. Il pomodoro.
La pizza à la tomate est un classique de la cuisine italienne, apprécié dans le monde entier pour sa simplicité et son goût délicieux.
La pizza al pomodoro è un classico della cucina italiana, amato in tutto il mondo per la sua semplicità e il suo sapore delizioso.
R
La roue (pour découper). La rotella.
Lors de la préparation de la pizza, j’ai utilisé la roulette à pizza pour couper parfaitement chaque tranche.
Durante la preparazione della pizza, ho usato la rotella per pizza per tagliare perfettamente ogni fetta.
La recette de la pizza Rossini La ricetta della pizza Rossini
S
La pizza saumon Mozzarella. La pizza salmone Mozzarella.
La recette de la sauce piquante La ricetta della salsa piccante
Le morceau, la gousse. Lo spicchio.
J’ai ajouté une gousse d’ail hachée à la sauce pour donner une touche de saveur supplémentaire.
Ho aggiunto uno spicchio d'aglio tritato al sugo per dare un tocco di sapore in più.
T
Des parts (tranches) de pizza. Della pizza al taglio.
Je voudrais une pizza découpée, s'il vous plaît.
Vorrei una pizza al taglio, per favore.
Une part de pizza. Un trancio di pizza.
Pour le dîner, j’ai décidé de manger un morceau de pizza margherita.
Per cena, ho deciso di mangiare un trancio di pizza margherita.
Aucun résultat trouvé pour cette recherche.
Cette page a été modifiée le 03.04.26 · auguste@magli.fr
Questa pagina è stata modificata il 03.04.26 · auguste@magli.fr