LE RAGOÛT DE BŒUF AVEC DES SAUCISSES

IL RAGÙ DI MANZO CON SALSICCE


   
Scrivo per imparare l'italiano. Spero che il mio testo sia interessante e utile per qualcuno. J'écris pour apprendre l'italien. J’espère que mon sujet sera intéressant et utile à quelqu’un.
   
🇮🇹 🇫🇷
   
Questa ricetta non è molto diversa delle due altre, ma non mi piace rifare sempre la stessa cosa. Cette recette n’est pas très différente des deux autres, mais je n’aime pas refaire toujours la même chose.
   
Ragù

È un sugo a base di carne tritata, che può includere manzo, maiale… Viene cotto a fuoco lento con pomodoro, cipolla, carota e spezie. Il ragù è spesso usato come condimento per la pasta ed è generalmente più liquido rispetto allo stufato.
C’est une sauce à base de viande hachée, qui peut inclure du bœuf, du porc… Elle est mijotée avec de la tomate, des oignons, des carottes et des épices. La sauce est souvent utilisée comme condiment pour les pâtes et est généralement liquide.
   
Stufato: (La ricetta)

È un piatto a base di carne (manzo, pollo agnello) cotto a fuoco lento in un liquido. La carne è generalmente tagliata a pezzi grandi e cotta insieme a verdure come cipolle, carote, e sedano. Lo stufato viene cotto per un lungo periodo, che permette ai sapori di amalgamarsi e alla carne di diventare tenera.
C’est un plat à base de viande (boeuf, poulet, agneau) cuit à feu doux dans un liquide. La viande est généralement coupée en gros morceaux et cuite avec des légumes comme les oignons, les carottes et le céleri. Le ragoût est cuit pendant une longue période, ce qui permet aux saveurs de s’amalgamer et à la viande de devenir tendre.
   
Il vocabolario della carne e della verdura Le vocabulaire de la viande et des légumes
   
La ricetta della polenta La recette de la polente
   
Ingredienti Ingrédients
   
  • 1 chilo di manzo macinato
  • 200 g di lardo (a seconda del gusto)
  • Quattro salsicce
  • 1 chilo di polpa di pomodoro
  • 500 g di carote (a seconda del gusto)
  • 100 g di sedano (a seconda del gusto)
  • 200 g di cipolle
  • 600 g di funghi (a seconda del gusto)
  • 500 g di acqua
  • Olio di oliva
  • Sale
  • Pepe
  • Alloro, timo, rosmarino
  • Aglio
  • 1 kg de bœuf haché
  • 200 g de lard (selon le goût)
  • Quatre saucisses
  • 1 kg de pulpe de tomate
  • 500 g de carottes (selon le goût)
  • 100 g de céleri (selon le goût)
  • 200 g d'oignons
  • 600 g de champignons (selon le goût)
  • 500 g d'eau
  • Huile d'olive
  • Sel
  • Poivre
  • Laurier, thym, romarin
  • Aïl
  •    
    Preparazione Préparation
       
       
    Mettere dell'olio di oliva in una pentola. Rosolare le cippole. Metterle da parte. Mettre de l’huile d’olive dans une casserole. Faire revenir les oignons. Réserver.
       
       
    Rosolare i lardi. Metterli da parte. Faire revenir les lardons. Réserver.
       
       
    Rosolare la carne. Metterla da parte Faire revenir la viande. Réserver.
       
       
    Mettere la carne, le cipolle e i lardi in una pentola.
    Aggiungere le carote tagliate a rondelle e le salsicce tagliate a pezzi.
    Mettre la viande, les oignons et les lardons dans une casserole.
    Ajouter les carrotes coupées en rondelles et les saucisses coupées en morceaux.
       
       
    Aggiungere i funghi (i miei erano surgelati), la polpa di pomodo, l'acqua, i sale, l'aglio, le erbe aromatiche, il peperoncino. Ajouter les champignons (le miens étaient surgelés), la pulpe de tomate, l'eau, le sel, l'ail, les herbes aromatiques, le piment (d'Espelette).
       
       
    Cuocere a fuoco basso per almeno tre ore.
    Servire.
    (È stato servito in mini pentole di ghisa.)
    Cuire à feu doux durant au moins trois heures.
    Servir.
    (Le ragoût a été servi dans de mini casseroles en fonte.)
       
    Questa pagina è stata modificata il 13.09.25. auguste@magli.fr Cette page a été modifiée le 13.09.25. auguste@magli.fr