Meubler la maison avec goût prend du temps et de la patience. Arredare la casa con gusto richiede tempo e pazienza.
B
La salle de bain. Il bagno. Le balcon. Il balcone.
Le balcon offre une vue imprenable sur la mer. Il balcone offre una vista mozzafiato (inv.) sul mare.
C
La chambre (à coucher). La camera (da letto). La cave. La cantina.
La cave est l’endroit idéal pour stocker le vin. La cantina è il luogo ideale per conservare il vino.
Le couloir. Il corridoio. La cuisine (équipée). La cucina (arredata).
La cuisine meublée est le cœur de la maison, où vous préparez les repas et partagez des moments précieux en famille. La cucina arredata è il cuore della casa, dove si preparano i pasti e si condividono momenti preziosi in famiglia.
E
L'entrée. L'entrata.
L’entrée de la maison est confortable et invite les invités à entrer. L'entrata della casa è accogliente e invita gli ospiti a entrare.
G
Le garage. Il garage (inv.).
Le garage est spacieux, parfait pour garer la voiture et ranger les outils de jardin. Il garage è spazioso, perfetto per parcheggiare l'auto e conservare gli attrezzi da giardino.
Le grenier. L'attico.
Le grenier offre une vue panoramique sur la ville. L'attico offre una vista panoramica sulla città.
I
L'entrée L'ingresso. La cavité (le vide-sanitaire). L'intercapedine.
Le vide-sanitaire est un élément architectural utile pour l’isolation thermique et acoustique des bâtiments. L'intercapedine è un elemento architettonico utile per l'isolamento termico e acustico degli edifici.
L
La buanderie. La lavanderia.
La buanderie de la maison est bien équipée avec un lave-linge et un sèche-linge. La lavanderia di casa è ben attrezzata con lavatrice e asciugatrice.
La machine à laver La lavatrice. Un local, un petit local. Un locale, un localino.
M
Le mur (d'enceinte). Il muro (di cinta).
N
Une niche. Una nicchia.
Nous avons décidé de placer une bibliothèque dans la niche du mur pour optimiser l'espace. Abbiamo deciso di posizionare una libreria nella nicchia del muro per ottimizzare lo spazio.
P
Le mur (intérieur). La parete.
J'ai décidé de peindre le mur du salon d'une couleur vive pour apporter plus de lumière à l'espace. Ho deciso di dipingere la parete del soggiorno di un colore vivace per dare più luce all'ambiente.
Le palier. Il pianerottolo.
Sur le palier, j'ai rencontré mon voisin qui montait des cartons. Al pianerottolo ho incontrato il mio vicino, che stava portando su delle scatole.
L'étage. Il piano.
Vivre au troisième étage peut avoir plusieurs avantages. Vivere al terzo piano può avere diversi vantaggi.
La mezzanine. Il piano rialzato.
L'appartement est situé au rez-de-chaussée surélevé, offrant une vue agréable sur le jardin. L'appartamento si trova al piano rialzato, offrendo una vista piacevole sul giardino.
Le rez-de-chaussée. Il piano terra, il pianterreno.
Le magasin est situé au rez-de-chaussée, ce qui le rend facilement accessible à tous. Il negozio si trova al piano terra, rendendolo facilmente accessibile a tutti.
Le porche. Il portico.
Nous aimons passer nos soirées d'été dans le porche, profitant de la brise fraîche. Ci piace trascorrere le serate d'estate nel portico, godendo della brezza fresca.
La porte de derrière est ouverte. La porta posteriore è aperta.
R
Le réfectoire des frères. Il refettorio dei frati. Aménager une pièce. Ricavare una stanza.
Nous avons décidé d'aménager une pièce supplémentaire en divisant le salon avec une cloison. Abbiamo deciso di ricavare una stanza in più dividendo il soggiorno con una parete.
Rénover, restorer. Ristrutturare (una stanza).
S
La salle (à manger). La sala (da pranzo). Le salon. Il salotto.
Le salon est l'endroit idéal pour se détendre et passer du temps avec des amis. Il salotto è il luogo ideale per rilassarsi e trascorrere del tempo con gli amici.
Le sous-sol. Lo scantinato.
J'ai décidé de ranger le sous-sol, où j'avais accumulé des années d'objets inutilisés. Ho deciso di sistemare lo scantinato, dove avevo accumulato anni di oggetti inutilizzati.
Le sous-sol. Il seminterrato.
Dans le sous-sol, il y avait un vieux canapé et une petite fenêtre donnant sur la rue. Nel seminterrato c'era un vecchio divano e una piccola finestra che dava sulla strada.
Le séjour (le salon). Il soggiorno. Le grenier. Il solaio.
Nous avons décidé de transformer le grenier en un studio lumineux et accueillant. Abbiamo deciso di trasformare il solaio in uno studio luminoso e accogliente.
La pièce, la chambre. La stanza.
La chambre d'amis. La stanza per gli ospiti. Une chambre d'étudiant. Una stanza da studente.
Le bureau. Lo studio, lo studiolo (a casa) L'ufficio (al lavoro).
T
La terrasse. La terrazza. Le toit. Il tetto. Les toilettes. La toilette.
U
Allons signer les documents à mon bureau. Andiamo nel mio ufficio a firmare tutti i documenti.
Cette page a été modifiée le 14.07.25. auguste@magli.fr Questa pagina è stata modificata il 14.07.25. auguste@magli.fr