Le relazioni I luoghi Divertirsi La casa Il cibo Il lavoro La natura Le misurazioni I testi
A
S'endormir Addormentarsi
Aller au lit, se coucher Andare a letto
En période scolaire, les enfants se couchent à sept heures et demie.
In periodo scolastico, i bambini vanno a letto alle sette e mezza.
Le cintre L'appendiabiti, l'appendiabiti (coll.)
Le cintre L'appendino
Une armoire, un placard Un armadio
C’est trop dur pour toi d’ouvrir le placard et de mettre ta veste sur le cintre ?
È troppo difficile per te aprire l'armadio e mettere la giacca sull'appendiabiti?
L'anti-mites L'antitarme
B
Le linge de lit La biancheria da letto
Dans ce camping, vous pouvez louer le linge de lit.
In questo campeggio è possibile noleggiare la biancheria da letto.
La bouillote La borsa dell'acqua calda
Vous devriez utiliser la bouillote en respectant quelques règles pour éviter le risque de brûlures.
Dovreste utilizzare la borsa dell'acqua calda rispettando alcune regole per evitare il rischio di ustioni.
Un lit pliant, un lit d'appoint Una brandina
C
Le landau La carrozzina
Une commode Una cassettiera
Mettre des bijoux dans la commode peut ne pas être une bonne idée, car c’est l’un des premiers endroits que les voleurs pourraient visiter.
Mettere i gioielli nella cassettiera potrebbe non essere una buona idea, poiché è uno dei primi posti che i ladri potrebbero visitare.
La tétine Il ciuccio (fam)
Il como La commode
La table de chevet Il comodino
J’ai toujours beaucoup de choses sur ma table de chevet : des livres, des lunettes, le téléphone...
Ho sempre tante cose sul mio comodino: libri, occhiali, telefono…
La couverture (électrique) La coperta (elettrica)
Je n’ai pas de couverture électrique pour le lit, mais j’en ai une petite que j’utilise pour le dossier de mon siège lorsque j’ai mal au dos.
Non ho una coperta elettrica per il letto, ma ne ho una piccola che utilizzo per lo schienale della mia sedia quando ho il mal di schiena.
Le couvre-lit Il copriletto
La housse de couette l copripiumino
Se couvrir Coprirsi
Le cordon (électrique) Il cavo (elettrico)
Il remontait le long des boucles du cordon pour chercher l’interrupteur.
Risaliva lungo le anse del cavo cercando l'interruttore.
Coucher, se coucher Coricare, coricarsi
Le berceau (bercer) La culla (cullare)
Nous avons dû réaménager la chambre pour avoir l’espace pour mettre le berceau.
Abbiamo dovuto risistemare la camera per avere lo spazio per mettere la culla.
Le coussin, les coussins Il cuscino, i cuscini
D
Le journal secret (intime) Il diario segreto
Un journal intime est un carnet personnel dans lequel une personne écrit ses pensées, émotions, événements et expériences. Il sert d’espace sûr et privé pour exprimer librement ses sentiments sans crainte d’être jugé Un diario segreto è un quaderno personale in cui una persona scrive i propri pensieri, emozioni, avvenimenti ed esperienze. Serve come uno spazio sicuro e privato per esprimere liberamente i propri sentimenti senza paura di essere giudicati
Le canapé-lit Il divano letto
La latte, les lattes La doga, le doghe
Dormir Dormire
F
La rêverie La fantasticheria
Faire le lit Fare il letto
La table à langer Il fasciatoio
G
Dormir comme un loir Dormire come un ghiro
La pelote (de laine) Il gomitolo (di lana)
L'oreiller Il guanciale
I
Avoir un cauchemar Avere un incubo
Le cadre du lit L'intelaiatura del letto
Matelassé Imbottito
Souffrir d'insomnie Soffrire d'insonnia
Je souffre d’insomnie et quand je peux m'endormir, je fais des cauchemars.
Soffro d'insonnia e quando riesco a prendere sonno, faccio incubi.
L’interrupteur de la lumière L'interruttore della luce
L
La lampe (murale) La lampada (da parete)
Un drap, les draps Un lenzuolo, i lenzuoli, le lenzuola
Arrête de chercher le chat. Le drap fait une bosse.
Smettila di cercare il gatto. Il lenzuolo fa una gobba.
Je dois changer les draps chaque samedi.
Devo cambiare le lenzuola ogni sabato.
Ils ont couvert les meubles avec de vieux draps pour ne pas les empoussiérer pendant les travaux.
Hanno coperto i mobili con dei vecchi lenzuoli per non farli impolverare durante i lavori.
Le lit (superposé) (double) (simple) (à baldaquin) Il letto (a castello) (matrimoniale) (singolo) (a baldacchino)
La bibliothèque La libreria
La lumière La luce, il lume (ant.)
M
Le matelas Il materasso
Tous les trois mois, je retourne le matelas.
Ogni tre mesi, giro il materasso.
Le lit à deux places, le lit double, le grand lit Il letto matrimoniale
La moquette La moquette
N
Le nouveau-né Il neonato
O
Je n'ai pas fermé l'œil. Non ho chiuso occhio.
P
Une protection (pour l'incontinence) Il pannolone
La couche-culotte Il pannolino
L'abat-jour Il paralume
La poussette Il passeggino
La sieste La pennichella
Le lampadaire La piantana
Se lever du pied gauche Alzarsi dal piede sbagliato
La sieste Il pisolino (per bambini)
Une couette Un piumino (piumone)
Le plafonnier La plafoniera
La boîte à bijoux Il portagioie
Ma boîte à bijoux est magnifique, mais elle a un défaut : elle ne contient que des babioles de faible valeur.
Il mio portagioie è magnifico, ma ha un difetto: contiene solo gingilli di poco valore.
Appuyer sur le bouton Premere il pulsante
Appuyez sur le bouton A ou B pour régler l’inclinaison du matelas à volonté.
Premere il pulsante A o B per regolare l'inclinazione del materasso a piacere.
R
Le radio-réveil (radioréveil), les radios-réveils (radioréveils) La radiosveglia, le radiosveglie
Le radio-réveil est un appareil magnifique qui vous permet de vous réveiller à la minute exacte et de recevoir immédiatement les nouvelles stressantes de la journée, pour la commencer avec toute l’anxiété nécessaire.
La radiosveglia è un dispositivo magnifico che vi permette di svegliarvi al minuto esatto e ricevere immediatamente le notizie stressanti della giornata, per iniziarla con tutta l'ansia necessaria.
Le sommier a lattes Le rete a doghe
Le matelas ne va pas trop mal mais repose sur un vieux sommier (qui ne supporte pas bien mon poids).
Il materasso non va troppo male ma poggia su una vecchia rete (che non sopporta bene il mio peso).
Faire le lit Rifare il letto
Réorganiser le placard Riordinare l'armadio
Ronfler Russare
S
Bailler Sbadigliare
La descente de lit Lo scendiletto
La chaise La sedia
La chaise en plastique.
La sedia di plastica.
La chaise (le fauteuil) à bascule. Le rockingchair.
La sedia a dondolo.
Un tabouret Uno sgabello
Aménager, agencer Sistemare
Les enfants ont grandi. Je dois aménager les chambres d’une manière différente.
I bambini sono cresciuti. Devo sistemare le camere in un modo diverso.
Moelleux, doux Soffice
Rêver Sognare
Le hochet (à sonnette) Il sonaglio
Somnambule Sonnambulo
Le sommeil (du juste) Il sonno (del giusto)
La sieste
Il sonnellino (per adulti)
Le miroir (sur pied) Lo specchio (con piedistallo)
Passer la serpillière Passare lo straccio
La sucette (tétine) Il succhiotto
Le réveil La sveglia
Se réveiller Svegliarsi
Elle fut réveillée en sursaut.
Fu svegliata di soprassalto.
T
Le tapis Il tappeto
Le rideau La tenda, la tendina
La tétine (du biberon) La tettarella
auguste@magli.fr
Questa pagina è stata modificata il 02.06.26
È stata pubblicata su
bluesky xx.xx.25 · mastodon xx.xx.25 · pinterest xx.xx.xx