S'endormir
→
Addormentarsi
A
Aller au lit, se coucher
→
Andare a letto
En période scolaire, les enfants se couchent à sept heures et demie.
In periodo scolastico, i bambini vanno a letto alle sette e mezza.
Le cintre
→
L'appendiabiti, l'appendiabiti (coll.)
Le cintre
→
L'appendino
Une armoire, un placard
→
Un armadio
C’est trop dur pour toi d’ouvrir le placard et de mettre ta veste sur le cintre ?
È troppo difficile per te aprire l'armadio e mettere la giacca sull'appendiabiti?
L'anti-mites
→
L'antitarme
B
Le linge de lit
→
La biancheria da letto
Dans ce camping, vous pouvez louer le linge de lit.
In questo campeggio è possibile noleggiare la biancheria da letto.
La bouillote
→
La borsa dell'acqua calda
Vous devriez utiliser la bouillote en respectant quelques règles pour éviter le risque de brûlures.
Dovreste utilizzare la borsa dell'acqua calda rispettando alcune regole per evitare il rischio di ustioni.
Un lit pliant, un lit d'appoint
→
Una brandina
C
Le landau
→
La carrozzina
Une commode
→
Una cassettiera
Mettre des bijoux dans la commode peut ne pas être une bonne idée,
car c’est l’un des premiers endroits que les voleurs pourraient visiter.
Mettere i gioielli nella cassettiera potrebbe non essere una buona idea,
poiché è uno dei primi posti che i ladri potrebbero visitare.
La tétine
→
Il ciuccio (fam)
Il como
→
La commode
La table de chevet
→
Il comodino
J’ai toujours beaucoup de choses sur ma table de chevet : des livres, des lunettes, le téléphone...
Ho sempre tante cose sul mio comodino: libri, occhiali, telefono…
La couverture (électrique)
→
La coperta (elettrica)
Je n’ai pas de couverture électrique pour le lit, mais j’en ai une petite
que j’utilise pour le dossier de mon siège lorsque j’ai mal au dos.
Non ho una coperta elettrica per il letto, ma ne ho una piccola
che utilizzo per lo schienale della mia sedia quando ho il mal di schiena.
Le couvre-lit
→
Il copriletto
La housse de couette
→
l copripiumino
Se couvrir
→
Coprirsi
Le cordon (électrique)
→
Il cavo (elettrico)
Il remontait le long des boucles du cordon pour chercher l’interrupteur.
Risaliva lungo le anse del cavo cercando l'interruttore.
Coucher, se coucher
→
Coricare, coricarsi
Le berceau (bercer)
→
La culla (cullare)
Nous avons dû réaménager la chambre pour avoir l’espace pour mettre le berceau.
Abbiamo dovuto risistemare la camera per avere lo spazio per mettere la culla.
Le coussin, les coussins
→
Il cuscino, i cuscini
D
Le journal secret (intime)
→
Il diario segreto
Un journal intime est un carnet personnel dans lequel une personne écrit ses pensées, émotions, événements et expériences.
Il sert d’espace sûr et privé pour exprimer librement ses sentiments sans crainte d’être jugé
→
Un diario segreto è un quaderno personale in cui una persona scrive i propri pensieri, emozioni, avvenimenti ed esperienze.
Serve come uno spazio sicuro e privato per esprimere liberamente i propri sentimenti senza paura di essere giudicati
Le canapé-lit
→
Il divano letto
La latte, les lattes
→
La doga, le doghe
Dormir
→
Dormire
F
La rêverie
→
La fantasticheria
Faire le lit
→
Fare il letto
La table à langer
→
Il fasciatoio
G
Dormir comme un loir
→
Dormire come un ghiro
La pelote (de laine)
→
Il gomitolo (di lana)
L'oreiller
→
Il guanciale
I
Avoir un cauchemar
→
Avere un incubo
Le cadre du lit
→
L'intelaiatura del letto
Matelassé
→
Imbottito
Souffrir d'insomnie
→
Soffrire d'insonnia
Je souffre d’insomnie et quand je peux m'endormir, je fais des cauchemars.
Soffro d'insonnia e quando riesco a prendere sonno, faccio incubi.
L’interrupteur de la lumière
→
L'interruttore della luce
L
La lampe (murale)
→
La lampada (da parete)
Un drap, les draps
→
Un lenzuolo, i lenzuoli, le lenzuola
Arrête de chercher le chat. Le drap fait une bosse.
Smettila di cercare il gatto. Il lenzuolo fa una gobba.
Je dois changer les draps chaque samedi.
Devo cambiare le lenzuola ogni sabato.
Ils ont couvert les meubles avec de vieux draps pour ne pas les empoussiérer pendant les travaux.
Hanno coperto i mobili con dei vecchi lenzuoli per non farli impolverare durante i lavori.
Le lit (superposé) (double) (simple) (à baldaquin)
→
Il letto (a castello) (matrimoniale) (singolo) (a baldacchino)
La bibliothèque
→
La libreria
La lumière
→
La luce, il lume (ant.)
M
Le matelas
→
Il materasso
Tous les trois mois, je retourne le matelas.
Ogni tre mesi, giro il materasso.
Le lit à deux places, le lit double, le grand lit
→
Il letto matrimoniale
La moquette
→
La moquette
N
Le nouveau-né
→
Il neonato
O
Je n'ai pas fermé l'œil.
→
Non ho chiuso occhio.
P
Une protection (pour l'incontinence)
→
Il pannolone
La couche-culotte
→
Il pannolino
L'abat-jour
→
Il paralume
La poussette
→
Il passeggino
La sieste
→
La pennichella
Le lampadaire
→
La piantana
Se lever du pied gauche
→
Alzarsi dal piede sbagliato
La sieste
→
Il pisolino (per bambini)
Une couette
→
Un piumino (piumone)
Le plafonnier
→
La plafoniera
La boîte à bijoux
→
Il portagioie
Ma boîte à bijoux est magnifique, mais elle a un défaut : elle ne contient que des babioles de faible valeur.
Il mio portagioie è magnifico, ma ha un difetto: contiene solo gingilli di poco valore.
Appuyer sur le bouton
→
Premere il pulsante
Appuyez sur le bouton A ou B pour régler l’inclinaison du matelas à volonté.
Premere il pulsante A o B per regolare l'inclinazione del materasso a piacere.
R
Le radio-réveil (radioréveil), les radios-réveils (radioréveils)
→
La radiosveglia, le radiosveglie
Le radio-réveil est un appareil magnifique qui vous permet de vous réveiller à la minute exacte
et de recevoir immédiatement les nouvelles stressantes de la journée, pour la commencer avec toute l’anxiété nécessaire.
La radiosveglia è un dispositivo magnifico che vi permette di svegliarvi al minuto esatto
e ricevere immediatamente le notizie stressanti della giornata, per iniziarla con tutta l'ansia necessaria.
Le sommier a lattes
→
Le rete a doghe
Le matelas ne va pas trop mal mais repose sur un vieux sommier (qui ne supporte pas bien mon poids).
Il materasso non va troppo male ma poggia su una vecchia rete (che non sopporta bene il mio peso).
Faire le lit
→
Rifare il letto
Réorganiser le placard
→
Riordinare l'armadio
Ronfler
→
Russare
S
Bailler
→
Sbadigliare
La descente de lit
→
Lo scendiletto
La chaise
→
La sedia
La chaise en plastique.
La sedia di plastica.
La chaise (le fauteuil) à bascule. Le rockingchair.
La sedia a dondolo.
Un tabouret
→
Uno sgabello
Aménager, agencer
→
Sistemare
Les enfants ont grandi. Je dois aménager les chambres d’une manière différente.
I bambini sono cresciuti. Devo sistemare le camere in un modo diverso.
Moelleux, doux
→
Soffice
Rêver
→
Sognare
Le hochet (à sonnette)
→
Il sonaglio
Somnambule
→
Sonnambulo
Le sommeil (du juste)
→
Il sonno (del giusto)
La sieste
Il sonnellino (per adulti)
Le miroir (sur pied)
→
Lo specchio (con piedistallo)
Passer la serpillière
→
Passare lo straccio
La sucette (tétine)
→
Il succhiotto
Le réveil
→
La sveglia
Se réveiller
→
Svegliarsi
Elle fut réveillée en sursaut.
Fu svegliata di soprassalto.
T
Le tapis
→
Il tappeto
Le rideau
→
La tenda, la tendina
La tétine (du biberon)
→
La tettarella
auguste@magli.fr
Questa pagina è stata modificata il 02.06.26
È stata pubblicata su
bluesky xx.xx.25 · mastodon xx.xx.25 · pinterest xx.xx.xx
Questa pagina è stata modificata il 02.06.26
È stata pubblicata su
bluesky xx.xx.25 · mastodon xx.xx.25 · pinterest xx.xx.xx