A


Une offre d'achat.
Un'offerta di acquisto.
J’ai mis ma voiture en vente sur un site d'annonces d'occasion. Pour le moment, je n’ai reçu que des offres d’achats inacceptables.
Ho messo in vendita la mia macchina su un sito web di annunci di seconda mano. >Al momento, ho ricevuto solo offerte di acquisti inaccettabili.
Un magasin d'alimentation, une épicerie.
Un negozio di alimentari (di cibo).
Une enchère publique.
Un'asta pubblica (una vendita pubblica).
La peinture a été vendue à une enchère publique pour un prix record.
La pittura è stata venduta all'asta pubblica per un prezzo record.

B


Le rayon poissonnerie/boucherie/réfrigéré.
Il banco pescheria/macelleria/frigo.
Dans l'épicerie, le comptoi/rayon réfrigéré est toujours plein de produits frais.
Nel negozio di alimentari, il banco frigo è sempre pieno di prodotti freschi.

La boutique.
La bottega.
L’atelier de menuiserie est ouvert tous les jours sauf le dimanche.
La bottega del falegname è aperta tutti i giorni tranne la domenica.

C


Une cordonnerie.
Una calzoleria.
La maison mère.
La casa madre.
Ils n’ont pas pu résoudre le problème dans la boutique. J’ai dû écrire un e-mail à la maison mère.
Non sono riusciti a risolvere il problema in bottega. Ho dovuto scrivere un'email alla casa madre.

Le chariot.
Il carrello.
Quand j'arrive au supermarché, le chariot est la première chose que je prends (évidemment).
Quando arrivo al supermercato, il carrello è il primo cosa che prendo (ovvio).
Une papeterie.
Una cartoleria, in cartoleria.

La caisse.
La cassa.
À la caisse automatique du supermarché, le code à barres ne se lisait pas et la vendeuse a dû m’aider.
Alla cassa automatica del supermercato, il codice a barre non si leggeva e la commessa ha dovuto aiutarmi.
Le panier.
Il cestino.
Au supermarché, j'ai choisi un panier pour faire des courses légères.
Nel supermercato, ho scelto un cestino per fare la spesa leggera.

E



Un kiosque à journaux.
Un'edicola.
J’ai acheté le journal d’aujourd’hui au kiosque de mon quartier.
Ho comprato il giornale di oggi all'edicola del mio quartiere.
Un magasin de vins et spiritueux.
Un'enoteca.

F


Une pharmacie, à la pharmacie, chez le pharmacien..
Una farmacia, in farmacia, dal farmacista.

Une quincaillerie.
Una ferramenta.
Je connais une quincaillerie, un peu loin, où vous pouvez trouver toutes les serrures, les charnières… qu’il serait impossible de trouver ailleurs, sauf sur Internet.
Conosco una ferramenta, un po' lontana, dove è possibile trovare (puoi trovare) tutte le serrature, le cerniere… che sarebbero impossibili da trovare altrove, tranne su Internet.
Un fleuriste.
Un fiorista.

Un boulanger, à la boulangerie..
Un fornaio, dal fornaio.
La fruiterie.
La frutteria, in frutteria, dal fruttivendolo.

G



Le glacier
La gelateria, in gelateria.
Une bijouterie.
Una gioielleria.
Lorsque la bijouterie est fermée, il est impossible de regarder les vitrines car ils mettent des rideaux de fer.
Quando la gioielleria è chiusa è impossibile guardare le vetrine perché mettono delle saracinesche di ferro.
Le marchand de journaux.
Il giornalaio.

I


Un hypermarché.
Un ipermercato.

L


La blanchisserie.
La lavanderia.

Une librairie.
Una libreria, in libreria.

M


Une boucherie.
Una macelleria, in macelleria dal macellaio.

Le dépôt, l'entrepôt.
Il magazzino.
Il y avait trop de stock dans le magasin. Nous avons loué un entrepôt.
C'era troppo stock nel negozio. Abbiamo noleggiato un magazzino.
La marque.
Il marchio.
La marque de cette entreprise est reconnue au niveau international pour sa qualité.
Il marchio di questa azienda è riconosciuto a livello internazionale per la sua qualità.

Un marché.
Un mercato.
Nous avons deux marchés en ville. Mercredi : légumes et fruits. Samedi : vêtements et chaussures.
Abbiamo due mercati in città. Mercoledì: verdura e frutta. Sabato: vestiti e scarpe.
Une mercerie.
Una merceria, in merceria.

N


Un magasin de produits ménagers.
Un negozio di prodotti per la casa.
Un magasin hors taxes.
Un negozio duty free.

O


L'offre.
L'offerta.
J'ai profité de l'offre spéciale au supermarché pour acheter plus de produits.
Ho approfittato dell'offerta speciale al supermercato per comprare più prodotti.

Un opticien.
Un ottico.

P


Une boulangerie.
Una panetteria, in panetteria.

Une sandwicherie.
Una paninoteca
Mon amie m’a invitée à déjeuner dans une sandwicherie très populaire en ville.
La mia amica mi ha invitato a pranzo in una paninoteca molto famosa qui in città.
Un pâtissier.
Una pasticceria, in pasticceria dal pasticciere.
Une maroquinerie.
Una pelletteria.
Un poissonnier.
Un pescivendolo.
Une poissonnerie.
Una pescheria, in pescheria, dal pescivendolo.
Une pizzeria.
Una pizzeria, in pizzeria.

Une parfumerie.
Una profumeria.

R


Le rayon.
Il reparto.
Dans le rayon des surgelés, j'ai trouvé d'excellentes pizzas en promotion.
Nel reparto dei surgelati, ho trovato delle ottime pizze in offerta.

S


Une charcuterie.
Una salumeria, in salumeria, dal salumiere.
Les étagères.
Gli scaffali.
Dans les étagères du supermarché, il y a toujours beaucoup de produits en promotion.
Negli scaffali del supermercato, ci sono sempre tanti prodotti in offerta.

Les escaliers roulants.
Le scale mobili.
Les escalators du supermarché me mènent directement au rayon des produits frais.
Le scale mobili del supermercato mi portano direttamente al reparto degli alimenti freschi.
Les courses.
La spesa.
Chaque samedi, je fais les courses pour toute la semaine.
Ogni sabato faccio la spesa per tutta la settimana.
Les surgelés.
I surgelati.
Un supermarché.
Un supermercato.

T


Un (bureau de) tabac.
Una tabaccheria, in tabaccheria, dal tabaccaio.

UN'ALTRA LISTA


Commercio al dettaglio di ferramenta, vernici, vetro, materiale elettrico
Commercio articoli igienico sanitari -  commercio al dettaglio articoli per illuminazione -  Commercio al dettaglio di profumeria, prodotti per toletta -  Commercio del dettaglio per animali domestici -  Commercio al dettaglio di materiale per ottica e fotografia.
Commercio al dettaglio di saponi, detersivi -  Cartolerie, Librerie, -  Commercio di vestiti per neonati -  Lavanderie, attività di stireria, lavanderie industriali, -  Servizi di pompe funebri -  Coltivazioni agricole -  Pesca e acquacoltura -  materie agricole e animali vivi -  prodotti alimentari e bevande, prodotti farmaceutici.

Carta, cartone, articoli cartoleria, libri, riviste e giornali -  Macchine agricole, trattori e accessori -  strumenti e attrezzature a uso scientifico -  articoli antincendio e infortunistici -  prodotti petroliferi e lubrificanti -  fertilizzanti e prodotti chimici per l'agricoltura -  Trasporti, servizi postali e attività di corriere -  Alberghi e strutture simili -  Servizi di informazione e comunicazione -  Attività finanziarie e assicurative -  Attività legali e contabili -  Attività di direzione aziendale e consulenza gestionale.

Attività studi di architettura, ingegneria, collaudi e analisi tecniche -  Ricerca scientifica e sviluppo -  Attività professionali, scientifiche e tecniche -  Servizi veterinari -  Agenzie lavoro temporaneo -  Servizi di vigilanza privata -  Attività di pulizia e disinfezione -  Cura e manutenzione del paesaggio -  Attività imballaggio conto terzi -  Agenzie distribuzione libri, giornali e riviste -  Attività di organizzazioni economiche, di datori di lavoro, professionali -  Riparazione e manutenzione installazione di macchine e apparecchiature.

Riparazione computer -  Riparazione telefoni -  Riparazione elettrodomestici e articoli per la casa. - 

Cette page a été modifiée le 26.06.25. auguste@magli.fr
Questa pagina è stata modificata il 26.06.25. auguste@magli.fr