Le relazioni I luoghi Divertirsi La casa Il cibo Il lavoro La natura Le misurazioni I testi
A
Un appartement Un appartamento
La crèche L'asilo nido
La faculté, l'université L'ateneo (mas)
L'université de Bologne, fondée en 1088, est considérée comme la plus ancienne université du monde occidental.
L'ateneo di Bologna, fondato nel 1088, è considerato la più antica università del mondo occidentale.
B
Une cabane (un chalet) en montagne Una baita in montagna
Mon père a construit une cabane appelée pompeusement baita (chalet).
Mio padre ha costruito una capanna chiamata pomposamente chalet.
Une banque Una banca
Un bar Un bar
La bibliothèque La biblioteca
La bibliothèque proche de chez moi offre une large sélection de livres et un environnement calme pour étudier.
La biblioteca vicina a casa mia offre un'ampia selezione di libri e un ambiente tranquillo per studiare.
Le bivouac Il bivacco
C
Une maison Una casa
La ferme Il cascinale
La vieille ferme à la campagne a été rénovée et transformée en un charmant gîte rural.
Il vecchio cascinale in campagna è stato ristrutturato e trasformato in un affascinante agriturismo.
Une caserne (des pompiers) Una caserma (dei vigili del fuoco)
Les jeunes recrues se sont rassemblées dans la cour de la caserne pour l'entraînement matinal.
Le giovani reclute si radunarono nel cortile della caserma per l'addestramento mattutino.
Le chalet Lo chalet
Un château (hanté) Un castello (infestato)
L'affaissement de la structure a rendu nécessaire une évaluation approfondie de la sécurité de l'ensemble du bâtiment. Il cedimeento della struttura ha reso necessaria una valutazione approfondita della sicurezza dell'intero edificio.
Un centre commercial Un centro commerciale
Une église Una chiesa
Un cinéma Un cinema
L'immeuble, la copropriété Il condominio
La nouvelle copropriété au centre-ville offre des appartements modernes et un grand espace vert commun pour les résidents.
Il nuovo condominio in centro città offre appartamenti moderni e un'ampia area verde comune per i residenti.
La cour Il cortile
Les enfants jouaient joyeusement dans la cour de l'école pendant la récréation.
I bambini giocavano allegramente nel cortile della scuola durante l'intervallo.
D
Abandonné, en piteux état Derelitto
La demeure La dimora
La discothèque La discoteca
En ruine, délabré Diroccato
Le dôme Il duomo
E
Le kiosque à journaux L'edicola
Chaque matin, en passant devant le kiosque à journaux au coin de la rue, j'achète le journal.
Ogni mattina, passando davanti all'edicola all'angolo della strada, compro il giornale.
F
Une usine Una fabbrica
La nouvelle usine automobile a créé des centaines d'emplois dans la région.
La nuova fabbrica automobilistica ha creato centinaia di posti di lavoro nella regione.
La fontaine La fontana
La ferme La fattoria
Les enfants ont passé une semaine dans une ferme pédagogique.
I bambini hanno trascorso una settimana in una fattoria didattica.
Le fenil (La grange) Il fienile
La vieille grange en bois a été rénovée et transformée en un charmant gîte rural.
Il vecchio fienile in legno è stato ristrutturato e trasformato in un accogliente bed and breakfast di campagna (una splendida residenza di campagna).
G
Un kiosque Un gazebo
Le kiosque dans le jardin était l’endroit idéal pour passer des soirées d’été avec des amis.
Il gazebo nel giardino era il luogo ideale per trascorrere le serate estive con gli amici.
Le gratte-ciel Il grattacielo
L
La blanchisserie La lavanderia
Il y a une laverie automatique où les résidents peuvent laver et sécher leurs vêtements.
C'è una lavanderia a gettoni dove i residenti possono lavare e asciugare i loro vestiti.
L'atelier de reliure La legatoria
Une librairie Una libreria
M
Le monument Il monumento
Une mairie Un municipio
Le maire a convoqué une réunion extraordinaire à la mairie.
Il sindaco ha convocato una riunione straordinaria al municipio.
Le mur Il muro (la parete)
Entre ces murs.
Tra queste mura.
Le musée Il museo
N
Une boutique artisanale, une boutique Un negozio, una bottega
Dans la petite boutique artisanale, le maître ébéniste crée des meubles sur mesure.
Nella piccola bottega artigiana, il maestro ebanista crea mobili su misura.
O
L'observatoire L'osservatorio
Un hôpital Un ospedale
P
La meule (botte) de paille Il pagliaio, la balla di fieno
Les enfants s'amusaient à jouer à cache-cache autour de la grande meule de paille.
I bambini si divertivano a giocare a nascondino intorno al grande pagliaio.
(l'immeuble, le palais) Le palais (des sports, des congrès, de justice) - la patinoire Il palazzo (dello sport, dei congressi, di giustizia) - del ghiaccio
La salle de sport Il palazzetto dello sport
Le parc national Il parco nazionale
Le mur, la paroi La parete
La pinacothèque La pinacoteca
La pinacothèque de Brera à Milan abrite l'une des plus importantes collections d'art en Italie.
La pinacoteca di Brera a Milano ospita una delle più importanti collezioni d'arte in Italia.
R
Un palais Una reggia
Un restaurant Un ristorante
La ville historique avait été une forteresse de la résistance pendant la guerre. La città storica era stata una roccaforte della resistenza durante la guerra.
La ruine La rovina, il resto
La ruine Il rudere
La vieille ruine du château médiéval, désormais couverte de lierre, domine encore le paysage.
Il vecchio rudere del castello medievale, ormai coperto di edera, domina ancora il paesaggio.
S
L'école La scuola
Un silo, des silos Un silo, dei sili
L'exploitation agricole a récemment construit un nouveau silo.
L'azienda agricola ha recentemente costruito un nuovo silo.
Délabré Sgangherato
L'immeuble Lo stabile
La structure du bâtiment est stable La struttura dell'edificio è stabile
Un stade Uno stadio
T
Le théâtre Il teatro
Le temple Il tempio
La tour La torre
La tour Eiffel.
La torre Eiffel.
Le tribunal Il tribunale
U
Un bureau Un ufficio
V
La villa La villetta
Quelque chose qu'il faut voir absolument. Una cosa che va vista assolutamente.
*
Le loyer L'affitto
L'agence immobilière L'agenzia immobiliare
L'étage Il piano
Un appartement de plain-pied.
Un appartamento al piano terra (su un unico livello).
L'étage surélevé.
Il piano rialzato.
Aucun résultat trouvé pour cette recherche.
auguste@magli.fr
Questa pagina è stata modificata il 14.05.26
È stata pubblicata su
bluesky xx.xx.xx · mastodon xx.xx.xx · pinterest xx.xx.xx