LES COURRIELS, INTERNET,

LES ORDINATEURS

LE SMARTPHONE

LE EMAIL, INTERNET,

I COMPUTER

LO SMARTPHONE




A


Allumer l'ordinateur.
Accendere il computer.
Mettre à jour
Aggiornare.
Il est important de mettre à jour votre ordinateur pour que votre système reste sécurisé et fonctionne de manière optimale.
È importante aggiornare il computer per mantenere il sistema sicuro e funzionante in modo ottimale.
Une pièce jointe.
Un allegato.
J’ai envoyé le document à votre adresse e-mail en pièce jointe.
Ho inviato il documento nel suo indirizzo email come allegato.
J’ai envoyé le document demandé en pièce jointe à l’e-mail.
Ho inviato il documento richiesto come annesso (raro) all'email.
Les applications.
Le app.

Pour allumer l’ordinateur, vous devez appuyer sur le bouton d’alimentation.
Per accendere il computer, deve premere il pulsante di accensióne.
Les écouteurs.
Gli auricolari.
Les écouteurs sont un accessoire indispensable pour écouter de la musique sans déranger les autres.
Gli auricolari sono un accessorio indispensabile per ascoltare la musica senza disturbare gli altri.
Démarrer
Avviare.
Démarrer (lancer) le service de messagerie.
Avviare il servizio di posta elettronica.

B


Slash /.
Barra /.
Antislash \ (barre oblique inversée).
Barra rovesciata \ (inversa, retro versa).
En programmation, l'anti-slash est souvent utilisée comme caractère d’échappement.
Nella programmazione, la barra rovesciata è spesso utilizzata come carattere di escape.
Une faute de frappe.
Un errore di battitura.
Une faute de frappe peut facilement altérer le sens d’une phrase, il est donc toujours important de relire le texte.
Un errore di battitura può facilmente alterare il significato di una frase, quindi è sempre importante rileggere il testo.
Binaire.
Binario.
Le système binaire utilise seulement deux symboles, 0 et 1, pour représenter toutes les informations.
Il sistema binario utilizza solo due simboli, 0 e 1, per rappresentare tutte le informazioni.
Mon année de naissance (1956) en binaire est codé 011110100100.
Il mio anno di nascita (1956) in binario si codifica 011110100100.
Un bit.
Un bit.
Le bit est l’unité fondamentale d’information en informatique.
Il bit è l’unità fondamentale d'informazione in informatica.
J’ai acheté un nouvel ordinateur avec un processeur de seize bits.
Ho comprato un nuovo computer con un processore da sedici bit.

C'est un blog sans publicité.
È un blog senza pubblicità.
Mon site est sans publicité.
Il mio sito web è senza pubblicità.
Les fausses informations
Le bufale.
Un bug, une bogue.
Un bug.
Un bug est une erreur ou un défaut dans un programme informatique qui provoque un résultat indésirable.
Un bug è un errore o un difetto in un programma di computer che causa un risultato indesiderato.
J’ai trouvé un bug dans le logiciel qui empêche l’accès à la base de données.
Ho trovato un bug nel software che impedisce l'accesso al database.
Un octet, un byte.
Un byte (pronuncia inglese).
Un octet est composé de huit bits.
Un byte è composto da otto bit.
Pour stocker ce fichier, vous aurez besoin de 500 octets de mémoire.
Per archiviare questo file avrai bisogno di 500 byte di memoria.

C


Effacer, supprimer.
Cancellare.
Avant de supprimer un fichier, assure-toi toujours d’avoir une copie de sauvegarde.
Prima di cancellare un file, assicurati sempre di avere una copia di backup.
Avec des compétences en informatique.
Con capacità informatiche.
Les compétences informatiques sont essentielles dans de nombreuses professions modernes et peuvent ouvrir un large éventail de possibilités de carrière.
Le capacità informatiche sono fondamentali in molte professioni moderne e possono aprire una vasta gamma di opportunità di carriera.
Cher…
Caro

Le chargeur.
Il caricatóre.
Un dossier.
Una cartèlla.
Organiser les fichiers sur votre ordinateur dans différents dossiers peut aider à garder le système en ordre et faciliter la recherche de documents.
Organizzare i file nel computer in diverse cartelle può aiutare a mantenere il sistema ordinato e facilitare la ricerca dei documenti.
Le câble de la souris.
Il cavo del mouse.
C’est pourquoi Internet ne fonctionnait pas ! Le technicien a trouvé sept mètres de câbles nus sur le mur. À cause du soleil, de la pluie et du gel, le plastique avait presque disparu.
Ecco poiché Internet non funzionava! Il tecnico ha trovato sul muro sette metri di cavi scoperti. A causa del sole, della pioggia e del congelamento la plastica era quasi sparita.
La corbeille.
Il cestino.
Tu as sélectionné trop de fichiers à jeter.
Hai selezionato troppi file da cestinare.
L'arrobas.
La chiocciola (victor punto hugo chiocciola gmail punto com).
Cliquer.
Cliccare.
Pour accéder au site, vous devez cliquer sur le lien fourni.
Per accedere al sito, deve cliccare (fare click) sul link fornito.
Le code (barre).
Il codice (a barre).
Il faut taper le code.
Bisogna inserire (digitare) il codice.
Composer un numéro de téléphone.
Compórre un numero di telefono.
Un ordinateur.
Un computer, un calcolatóre.
Connecter (déconnecter).
Collegare (scollegare).
Avant de déconnecter un périphérique externe de votre ordinateur, il est important de vous assurer que vous avez terminé toutes les opérations en cours, puis de connecter à nouveau le périphérique, si nécessaire.
Prima di scollegare un dispositivo esterno dal computer, è importante assicurarsi di aver terminato tutte le operazioni in corso e poi collegare nuovamente il dispositivo, se necessario.
Tu te connectes ?
Ti colleghi?
L'ordinateur (portable, fixe).
Il computer (portatile, fisso).
L'ordinateur, le mini-ordinateur, le micro-ordinateur.
Il computer, il minicomputer, il microcomputer.

Le Micral N, produit par R2E en 1973, est le premier micro-ordinateur français.
Il Micral N, prodotto da R2E nel 1973, è stato il primo microcomputer francese.
Micral a été le premier micro-ordinateur commercial non kit au monde.
Micral è stato il primo microcomputer commerciale non kit nel mondo.

Configurer le smartphone.
Configurare lo smartphone.
Pour commencer à utiliser votre nouveau smartphone, vous devez d’abord configurer les paramètres de base tels que la langue, la date et l’heure, et votre compte.
Per iniziare a utilizzare il tuo nuovo smartphone, devi prima configurare le impostazioni di base come la lingua, la data e l'ora, e il tuo account.
La connexion.
La connessióne.

Les contacts.
I contatti.
L'application utilise des cookies pour sauvegarder la session de l'utilisateur.
L'applicazione utilizza cookie per salvare la sessione dell'utente.
Faire un copier-coller.
Fare un copia-incolla.
Je vous écris avec la plus grande courtoisie pour demander…
Vi scrivo con la massima cortesia per richiedere…
Pourriez-vous me donner plus de détails sur votre politique de retour ?
Potreste cortesemente fornirmi ulteriori dettagli sulla vostra politica di reso?
La coque.
La cover.

Le casque, les écouteurs.
Le cuffie.
Le curseur.
Il cursóre.
Le curseur se déplace librement sur l’écran lorsque tu utilises la souris ou le pavé tactile de votre ordinateur.
Il cursore si muove liberamente sullo schermo quando utilizzi il mouse o il touchpad del tuo computer.

D


Base de données.
Database, base di dati.
Une base de données est une structure organisée de données.
Un database è una struttura organizzata di dati.
J’ai enregistré les données dans la base de données de l’entreprise.
Ho salvato i dati nel data base aziendale.
Je peux chercher l’information demandée dans la base de données.
Posso cercare l'informazione richiesta nella base di dati.

Le bureau (de l'écran).
Il desktop.
Garder le bureau de votre ordinateur en ordre peut faciliter l’accès aux fichiers et aux applications les plus utilisés.
Mantenere il desktop del computer ordinato può facilitare l'accesso ai file e alle applicazioni più utilizzate.
L'appareil photographique numérique.
La macchina fotografica digitale.
Taper, saisir.
Digitare.
Tapez votre nom d’utilisateur et mot de passe, puis appuyez sur entrée.
Digitare il proprio username e password, poi premere invio.

Le disque dur.
Il disco rigido.
Se déconnecter.
Disconnettersi.
Les appareils électroniques.
I dispositivi elettronici.
Il est important d’éteindre les appareils électroniques lorsqu’ils ne sont pas utilisés pour économiser de l’énergie et prolonger leur durée de vie.
È importante spegnere i dispositivi elettronici quando non sono in uso per risparmiare energia e prolungare la loro durata.
Le nom de domaine.
Il nome di dominio.

Le téléchargement.
Il download.

E


Cher… (++)
Egregio Signore…
Un email.
Una e-mail (email).

Hexadécimal.
Esadecimale.
(Binaire) 1101 0111 = D7 (Hexadécimal)
(Binario) 1101 0111 = D7 (Esadecimale)
Le code couleur de mon site Web est #FFFFFF, qui en hexadécimal représente le blanc.
Il codice colore del mio sito web è #FFFFFF, che in esadecimale rappresenta il bianco.
Le système hexadécimal est un système numérique positionnel à base 16.
Il sistema esadecimale è un sistema numerico posizionale a base 16.
Mon année de naissance (1956) est codée en hexadécimal 7A4.
Il mio anno di nascita (1956) si codifica in esadecimale 7A4.
Être sur Internet.
Essere in Internet.

F



Un fichier.
Un file.
Le forum.
Il forum.
J’ai écrit la programmation d’un forum pour des utilisateurs qui voudraient apprendre l’italien. Pour rien ! Je n’ai jamais eu un utilisateur.
Ho scritto la programmazione di un forum per degli utenti che vorrebbero imparare l'italiano. Per nulla! Non ho mai avuto un utente.

G


Madame, monsieur Marini.
Gentile signore Marini. Gentillissimo…
J’apprécie vraiment votre gentillesse et votre disponibilité à répondre à mes questions.
Apprezzo molto la vostra gentilezza e disponibilità nel rispondere alle mie domande.
Pourriez-vous avoir la gentillesse de m’envoyer une copie de votre dernier catalogue ?
Potreste gentilmente inviarmi una copia del vostro ultimo catalogo?

La panne, la défaillance.
Il guasto.
Mon ordinateur est en panne.
Il mio computer è guasto.

H


La page d'accueil.
La home page.

I


L'icône.
L'icòna.
Cliquez sur l’icône du programme que vous voulez ouvrir.
Cliccare (fare clic) sull'icona del programma che si vuole aprire.
L'incompatibilité.
L'incompatibilità (inadeguatézza).
L’incompatibilité d’un programme peut entraîner des problèmes de performances et vous devrez peut-être le mettre à jour ou le remplacer par une version plus efficace.
L'incompatibilità di un programma può portare a problemi di prestazioni e potrebbe essere necessario aggiornarlo o sostituirlo con una versione più efficiente.

Coller, copier, couper.
Incollare, copiare, tagliare.
Une icône.
Un'icòna.
Sur l’écran de votre ordinateur, chaque icône représente un programme ou un fichier auquel vous pouvez accéder d’un simple clic.
Sullo schermo del tuo computer, ogni icona rappresenta un programma o un file a cui puoi accedere con un semplice clic.
L'adresse email
L'indirizzo e-mail.
Pour envoyer un message, vous devez saisir l’adresse e-mail du destinataire dans le champ approprié.
Per inviare un messaggio, devi inserire l'indirizzo email del destinatario nel campo appropriato.
Envoyer, expédier un email.
Inviare, spedire
Transférer, transmettre, acheminer… Transmis.
Inoltrare, inoltro.
Installer.
Installare.
Avant d’installer un nouveau programme sur votre ordinateur, assure-toi d’avoir suffisamment d’espace sur votre disque dur et que votre système répond aux exigences minimales du logiciel.
Prima di installare un nuovo programma sul tuo computer, assicurati di avere abbastanza spazio sul vostro disco rigido e che il tuo sistema soddisfi i requisiti minimi del software.

Il s'y connaît en informatique.
Se ne intende di informatica.

L


L'ordinateur portable.
Il laptop.
Le travail à distance, le télétravail.
Il lavóro da remòto.
Le travail à distance offre de la flexibilité et vous permet de travailler de n’importe où avec une connexion Internet.
Il lavoro da remoto offre flessibilità e consente di lavorare da qualsiasi luogo con una connessione internet.

Le lecteur de CD (DVD).
Il lettore CD (DVD).

Le langage de programmation.
Il linguaggio di programmazióne.
Le langage pour développer le programme de ce site web est C#.
Il linguaggio per sviluppare il programma di questo sito web è C#.
Le lien
Il link.

M


Lettres majuscules ou minuscules.
Lettere maiuscole o minuscole.
Graver un DVD.
Masterizzare un DVD.
Pour graver un DVD, vous aurez besoin d’un logiciel de gravure et d’un lecteur de DVD compatible.
Per masterizzare un DVD, avrai bisogno di un software di masterizzazione e di un lettore DVD compatibile.

La mémoire.
La memòria.
Comment ajouter de la mémoire à votre ordinateur.
Come aggiungere memoria al vostro computer.
La puce, le microprocesseur.
Il microchip (elettrònico).
La publicité ciblée
La pubblicità mirata.
L'expéditeur.
Il mittente.

Le moteur de recherche.
Il motore di ricerca.
La souris.
Il mouse.
Le mode muet/silencieux.
Il muto.
Le mode silencieux est indispensable durant les réunions pour éviter les interruptions.
Il muto cellulare è indispensabile durante le riunioni per evitare interruzioni.

N


Naviguer sur Internet.
Navigare su Internet.
Naviguer sur la toile
Navigare in rete.
Le surnom (le pseudo).
Il nickname.
Une notification.
Una notifica.
Quand une alarme retentit, une notification apparaît en haut de l'écran.
Quando una sveglia suona, sullo schermo compare una notifica.


O



Obsolète.
Obsoleto.
Un ordinateur obsolète peut ralentir votre productivité et limiter votre capacité à exécuter des logiciels plus récents.
Un computer obsoleto può rallentare la produttività e limitare la capacità di eseguire software più recenti.

Une montre connectée.
Un orologio connesso, un orologio smart.

Comment optimiser la RAM.
Come ottimizzare la RAM.

P


La suite bureautique Office.
Il pacchetto Office.
La page web.
La pagina web.
Pour afficher une page Web, vous devez saisir l’adresse URL dans la barre d’adresse de votre navigateur.
Per visualizzare una pagina web, devi inserire l'indirizzo URL nella barra degli indirizzi del tuo browser.

La parabole.
La parabola.
Le mot de passe.
La password.
Il est essentiel de définir un mot de passe sur votre smartphone pour protéger vos informations personnelles.
È fondamentale impostare una password sul tuo smartphone per proteggere le tue informazioni personali.
En 2023, le mot de passe le plus utilisé en Italie était 123456!
Nel 2023, la password più utilizzata in Italia era 123456!

Le film transparent.
La pellicola trasparente.

La clé USB.
La penna (chiavetta) USB.
Une clé USB est un périphérique de stockage portable qui peut être utilisé pour transférer des fichiers d’un ordinateur à un autre.
Una penna USB è un dispositivo di archiviazione portatile che può essere utilizzato per trasferire file da un computer all'altro.
Vous pouvez utiliser une clé USB pour créer une sauvegarde de vos fichiers importants, assurant ainsi une sauvegarde en cas de problème avec votre ordinateur.
È possibile utilizzare una chiavetta USB per creare un backup dei tuoi file importanti, garantendo così una copia di sicurezza in caso di problemi con il tuo computer.
Le portail (web).
Il portale (web).
Pour allumer l’ordinateur, vous devez appuyer sur le bouton d’alimentation.
Per accendere il computer, devi premere il pulsante di accensione.
Le profil.
Il profilo.
Pour modifier vos informations personnelles, vous devez vous connecter à votre profil sur le site.
Per modificare le tue informazioni personali, devi accedere al tuo profilo sul sito.
La programmation séquentielle, événementielle, objet.
La programmazione, sequenziale, evenemenziale, oggetto.
La programmation événementielle sous Windows permet de créer des applications qui répondent de manière dynamique aux événements de l’utilisateur ou du système.
La programmazione evenemenziale su Windows consente di creare applicazioni che rispondono in modo dinamico agli eventi dell'utente o del sistema.
Pour allumer l’ordinateur, vous devez appuyer sur le bouton d’alimentation.
Per accendere il computer, devi premere il pulsante di accensione.

R



Le travail à distance
Il lavoro in rete. - Il lavoro da remoto.
La restauration du fichier.
Il ripristino del file.
Recevoir.
Ricevere.
Récrire.
Riscrivere.
Veuillez ne pas répondre.
Si prega di non rispondere.
La confidentialité.
La riservatézza (la privacy).

S


Sauvegarder la session.
Salvare la sessióne.
Sauver le fichier.
Salvare il file.
Il est important d’enregistrer les fichiers régulièrement pendant que vous travaillez pour éviter la perte de données en cas d’imprévu.
È importante salvare i file regolarmente mentre lavori per evitare la perdita di dati in caso di un'imprevisto.

Scanner (numériser) un document
Scansionare un documento.
Le scanner.
Lo scanner.
Télécharger le fichier.
Scaricare il file.
L'écran
Lo schérmo.
L’écran de mon ordinateur est très lumineux.
Lo schermo del mio computer è molto luminoso.
La fenêtre (d'écran).
La schermata.
Le fond (d'écran).
Lo sfóndo.

Le serveur.
Il server.
Le serveur est essentiel à la gestion des données dans une organisation.
Il server è fondamentale per la gestione dei dati in un'organizzazione.
Le système d'exploitation
Il sistèma operativo.
Le système d’exploitation est un composant essentiel de l’ordinateur.
Il sistema operativo è un componente fondamentale del computer.
Le site web.
Il sito web.
Le site de rencontres.
Il sito di incontri.
Le slash.
Lo slash.
Spam, courrier indésirable.
Spam, posta indesiderata.
Ma boîte de réception est remplie de spam.
La mia casella di posta elettronica è piena di spam.
Le spam est un message indésirable ou non sollicité envoyé en grande quantité par e-mail.
Lo spam è un messaggio indesiderato o non richiesto inviato in grandi quantità via email.
Cher… (++)
Spettabile Signor…
Éteindre l'ordinateur.
Spègnere il computer.
Quand l'ordinateur est trop lent, je l'éteins et je le rallume.
Quando il computer è troppo lento, lo spengo e lo riaccendo.
Un voyant.
Una spia.
La case (à cocher).
La spunta.
Sonner.
Squilare.
Imprimer un document.
Stampare un documento.

L'imprimante (bloquée).
La stampante (inceppata).
L’imprimante est essentielle pour la production de documents physiques à partir de fichiers numériques.
La stampante è essenziale per la produzione di documenti fisici da file digitali.
La sonnerie.
La suoneria.
Développer.
Sviluppare.

T


La tablette.
Il tablet.
La tablette est un outil très utile pour la navigation Web et l’utilisation d’applications mobiles.
Il tablet è uno strumento molto utile per la navigazione web e l'uso di applicazioni mobili.

Le clavier à touches
La tastièra coi tasti.
Sur le clavier, une touche est cassée.
Sulla tastiera, un tasto è rotto.
Vous pouvez allumer l’ordinateur en appuyant sur une touche.
Si può accendere il computer premendo un tasto.
Technologie de l'information et de la communication.
Tecnologia dell'informazione e della comunicazione.
Technophobe.
Tecnofobo.
Le télétravail.
Il telelavoro.

Une téléconférence.
Una teleconferènza.
J’ai envoyé le document par (via un) e-mail à mon professeur.
Ho inviato il documento tramite email al mio professore.
Tiret (du bas).
Trattino (basso).
Le système automatisé a détecté une grossièreté
Il sistema automatico ha rivelato del turpiloquio.

U


L'utilisateur, le nom d'utilisateur.
L'utènte, il nome utente.

V


Installer la nouvelle version.
Installare la nuova versióne.
Le volume.
Il volume.
Augmenter ou baisser le volume.
Alzare o abbassare il volume.

W


Le web.
Il web.

Le sans fil
Il wireless.

Questa pagina è stata modificata il 13.02.2025